甲骨新綴10組[蔣玉斌]

发表于2014年-12月-25日  12条评论 

蔣玉斌

前7組按時代、類組排列,晚近公佈之《歷》《愛》兩書甲骨自相綴合3組附後。

【1】合10856(契182、歷拓6202、北大0060)+善7.40A.5

A:合10856(契182、歷拓6202、北大0060)

B:善7.40A.5(×106%)

卜辭內容與《合》10855類同。

wpsB9.tmp

【2】合16447(掇一538劉鐵雲、存上985前上歷博、上博17645.381前上歷博p290)+合5320(歷拓11204、湖南博1)

A:合16447(掇一538劉鐵雲、存上985前上歷博、上博17645.381前上歷博p290)

B:合5320(歷拓11204、湖南博1)

wpsBA.tmp

【3】合17987(安明0269)+合26774(歷拓7829、山東1552)

A:合17987(安明0269)

B:合26774(歷拓7829、山東1552)

wpsBB.tmp

【4】安明2259倒+合29795(安明1848)

A:安明2259倒

B:合29795(安明1848)

wpsBC.tmp

【5】合35965(鄴初下40.7、存上2283、歷拓756、歷1697)—存補7.3.2(北文店3)

A:合35965(鄴初下40.7、存上2283、歷拓756、歷1697)。《歷》彩照極清晰,附後參考。

B:存補7.3.2(北文店3)

按:《合補》11062收有A與《合》37387之綴合,蔡哲茂先生《綴續》附表已指出係誤綴。

A、B分別爲龜腹甲之右、左後甲,卜辭對稱規整,兆序一(右)、二(左)相連,符合黃類腹甲刻辭的佈局特徵。雖無接點,但仍可斷爲一版之折無疑。其中田獵與祭祀內容雜廁,擁擠與疏鬆文字對應(右辭在先,左辭多省),都很有意思。

wpsBD.tmp

【6】合11105(善8948)+合37174(善3559)

A:合11105(善8948)

B:合37174(善3559)

wpsBE.tmp

【7】合37142(善19855)+合補13425(胡蘇104=合36178+合36174)

A:合37142(善19855)

B:合補13425(胡蘇104=合36178+合36174)

B片胡厚宣先生《蘇德美日所見甲骨集》摹本完整,該摹本係胡先生據李棪先生“1966年在西柏林時就甲骨實物摹寫”的摹本對照照片重摹;《合集》所據爲考古所王俊銘先生蒐集的照片,照片顯示原骨已分裂爲二,《合集》亦錄爲二號。又,摹本中“王又”下一字照片上看不清,依例當是“勺*”之誤摹。

wpsBF.tmp

【8】合23970(歷拓579+580、存補6.331.4+6.331.2、歷1469)+歷1504倒(歷拓568)

wpsC0.tmp

【9】歷1291+歷493

wpsC1.tmp

【10】愛15(劉096)+愛16(胡蘇7、合補13266、劉100)

綴合後的卜辭大概是:“其以異史」□乎比△眔」□…若」…又(?)」。  二”(△字參看拓、照,不另貼圖)

wpsC2.tmp wpsC3.tmp

【文章下载】

蔣玉斌20141224甲骨新綴10組.doc

共 12 条评论 | 现在就去评论


  • Google Chrome 31.0.1650.63 Windows 7 x64 Edition

    漂亮!


  • Opera 12.14 Windows 7 x64 Edition

    第7組B版當作《胡柏》104,非《胡蘇》104。
    此組綴合非常重要。關於“文武帝”所指,向有爭議。筆者讚同徐明波先生之說:甲、乙日所卜之“文武帝”當為帝乙,丙、丁日所卜之“文武帝”當為文丁。
    目前所見,乙日祭祀文武帝的卜辭有三版:
    1、《胡柏》104,卜日、祭日均為乙卯;
    2、《合集》36173,卜日、祭日均為乙丑;
    3、《合集》35356第一辭,卜日、祭日均為乙丑。
    又,《合集》36167记:甲申卜,[贞]:文武[帝]升[祊],[其]牢?
    而祊祭卜辭的卜日先於祭日一日為通例,故此版文武帝的祭日亦當在乙酉日無疑。
    我們認為,以上四版於乙日所祭祀的“文武帝”必為帝乙。“文武帝”一稱很可能類似於後世的“大行皇帝”,只是對上一任已故商王的通稱,而不是某一個商王的專稱。商周金文中屢見“文祖”、“文父”、“文母”等稱呼,即為旁證。
    若此觀點可以坐實,那麼,將《胡柏》104、《合集》35356中“月”字的寫法當作黃組二類的特徵字體,就成了理所當然的事情。

    另,《掇三》140左上角記:“乙巳卜,贞:王賓帝史,无尤?”裘錫圭先生認為,此乙日所卜之“帝”亦當為帝乙,也是非常重要的意見。(筆者未親見,求此觀點出處,謝謝。)


  • Google Chrome 38.0.2125.101 Windows 8.1

    蔣先生的這組綴合的確非常重要。第5則有兩個新字以前未能正確摹出。從其照片可看出,“宮”後之字似上从


  • Google Chrome 38.0.2125.101 Windows 8.1

    “宮”後之字似上从兩幺(下所从不明)、从比之字,用為地名。從其所綴合的左片可以看出,以前或釋為“茲[用]”顯然不對。“其以”後一字應是一個从馬(彳京)聲之字,很可能當釋為“驚”。


    • Google Chrome 38.0.2125.101 Windows 8.1

      @北山人 補充:地名“召”、“宮”後所接的這個新字,應是用為處所名。

      @北山人


      • Google Chrome 38.0.2125.101 Windows 8.1

        @北山人 另,第9則歷493《合補》3616已收錄。

        @北山人


        • Google Chrome 31.0.1650.63 Windows 7 x64 Edition

          @北山人 感謝北山先生的鼓勵與指正!《合補》3616在《歷》書著錄表中已列出,是我未核查而遺漏了。
          第五組右側的《合》35965一片,由於《歷》1697提供了非常清晰的彩照,其上無一字不能看清,使我們能夠較準確地作出釋文(《歷》書已給出可靠的釋文)。說真心話,當我看到這個彩版時,心中充滿了感激之情。應該再次感謝該書各位編者的工作!(網文爲顯示方便,降低了分辨率,可下載原文檔或查原書看清晰的《歷》1697照片。)
          “其以”後一字當是“△馬”合文,△是地名。按我的理解,那條丁酉辭是說王出射麋,要使用△馬,不會有悔。△的確是他處未見的新形,但所表地點在黃類卜辭中應該還是出現過幾次的。我有一篇小文,擬考釋幾個有關車馬的語詞,涉及到這一地名。可惜還不會貼圖,無法將主要觀點貼出。我且學學試試。
          “召”、“宮”之後一字,黃類另外還見有3次,前掌大金文亦有此字,馮時先生已予系聯,甚是。該字又應聯繫出類表示某種樂舞的一字。我也有一篇小文專門討論。等學會貼圖,可先將主要想法提出來請大家指教。

          @北山人

请发表评论