《甲骨文合集》綴合拾遺
【首發】蔣玉斌
《甲骨文合集》是甲骨學史上一部里程碑式的集大成之作。《合集》的“合”,既是對資料的匯合,也是對材料的整合。甲骨綴合便是材料整合的重要內容之一。《合集》編輯過程中,工作組的各位先生尤其是桂瓊英先生已經做了大量的甲骨綴合工作,并吸收了學界已有的若干綴合成果。《合集》出版後,學者們又陸續有不少新綴,其成果之號碼,可看蔡哲茂先生《甲骨綴合集》與《續集》的附表(截至2004年)。最近學者又作有一些綴合,其中“先秦史研究室網站”發表綴合成果及時,聚集成果較多,頗引人注目。
近日在研讀《甲骨文合集》過程中,作有少許綴合,有的內容比較複雜,需要專門討論。這裡先將綴合的基本情況揭示如下,僅供大家參考。各組順序大致依在《合集》中出現的先後排列。甲骨著錄書代碼H-合集,B—合補。為便於顯示,釋文盡可能採用了今字、通用字和學界慣用的權宜隸定字。
第一組 H53(>H19191)+H4673+H7024+H22482-H19193【劃橫線者為蔡哲茂先生綴合】
著錄與說明:
A H 53(前7.5.4,歷拓6524補合)>(H19191+山東0185)
B H19193(北圖4553)
C H7024(歷拓10550+10554;吉大7-532+吉大7-539)
D H4673(歷拓8034;山東1570)
E H22482(善2670)
A—B—C 綴集321
今加綴D、E兩片,由新綴顯示的龜甲部位關係,知A、C可實綴。
刻辭釋文:
刻辭爲賓間A類卜辭。
(1) 癸丑卜:
其克
…
。 二
(2) 癸丑卜:
弗克
…
。 二
(3) 乙卯卜作
幸
,貞:
不亦來。 二
(4) 乙卯…
其…來。 二
(5) 囗未卜:
以[眾],不[喪]。
(6) 囗未卜:
[以]眾,其喪。 二 二告
(7) 壬申卜,[貞]:雀克[
]
。 二
(8) 壬申卜,貞:[雀]弗其克
。 二
(9) 辛…瓚… 二
(10) 二
第二組 H1471+B8
著錄與說明:
A B8(東文研0123)
B H1471(龜卜29、龜拓29)
刻辭釋文:
刻辭爲賓出類卜辭。
辛亥卜,[貞]:
侯來[七]羌,翌甲寅
用于夫(大)甲。
同套卜辭見H227。彼為三卜,署十三月。
第三組 H1605+H15046
著錄與說明:
A H15046(歷拓12183歷史所徐)
B H1605(南明81,歷拓5111)
刻辭釋文:
刻辭爲賓出類卜辭。
(1) 辛卯。
(2) 甲午卜,貞:翌乙未
ㄓ于祖乙。五月。
(3) 甲(?)寅卜,貞:畢不延。五月。
五月甲午卜“ㄓ于祖乙”事,亦見於H324、懷s50等。
第四組 H2341+H14095
〖著錄與說明〗
A H2341(前1.46.3)
B H14095(京2061、存上1058,善5415)
〖刻辭釋文〗
刻辭爲典賓類卜辭。
(1) 嘉*。
(2) 嘉*。
(3) 戊戌卜,賓貞:
不殟。
(4) 貞:
以省白由。三月。
(5) 貞:
弗其以由。
(6) 貞:
ㄓ犬于多介父。
(7) 貞:ㄓ犬于多介父。
(8) …于…
…
第五組 H19942+H20814
著錄與說明:
A H20814(外115,歷拓8085),現藏青島市博物館。
B H19942(乙99)
《外》110~144、202~227号所收為何叙甫(遂)旧藏甲骨,其中一些甲骨(尤其是背甲),與殷墟第十三次發掘之B119、YH044、YH006三個單位出土的甲骨有關聯。黄天树先生曾缀合H21310(乙8523,出于YH044)+H20964(外224)(黄天树:《甲骨新缀11例》,《考古与文物》1996年第4期;又《黄天树古文字论集》,第250页,学苑出版社,2006年),拙文《殷墟B119、YH006、YH044三坑甲骨新缀》(《中國文字研究》2007年第1輯總第8輯)第26組在此基礎上又有加綴,此外第27~30組所綴也都是《外》書何氏舊藏與上述三個單位甲骨相綴的例子。本組與下一組亦是同一情況的兩例。
刻辭釋文:
刻辭爲小字卜辭。
(1) 己巳卜:翌庚黃來見(獻?)。
(2) 庚午卜:又(?)
九月。
(3)
囗囗
九[月]。
(4)
囗
(5) 亡作
庚夕
囗
一
(6)
父乙。不。
第六組 H20338+H21844
著錄與說明:
A H21844(外220,歷拓8105),現藏青島市博物館。
B H20338(乙145)
刻辭釋文:
刻師小字辭。
囗曰:
(?),兹
┛朕。余曰:將又
,
┛亦(夜)夢子劓以囗。┛卜扶┛
(?)女啟臣,┛扶曰:兹
(?)。亦(夜)夢
(?)萬以
册。
【文章下載】
感谢蒋玉斌博士惠赐精彩大作。文章中贴字较多,也请大家帮忙审查我们有无错漏。
为了减轻服务器压力,请大家按鼠标右键将文章下载到自己电脑上阅读。又,蒋玉斌博士文章又有修定,大家可稍等一会,待更新后下载。
经蒋玉斌博士提示,文章及下载文档已更新。原文中“宾三类”修改为“宾出类”,另外补出“幸(nie)”字,释文中有争议的字改为原篆。
@ibuffalo
多謝,辛苦了! 歡迎大家指正,也希望看到大家更多的成果!
確實是精彩的成果。感覺《合集》簡稱最好還是用中文表示。
前陣子改版之後,這塊陣地突然就熱鬧了起來,甲骨新秀的綴合成果層見疊出,令人目不暇給。作冊水牛老弟的辛苦固然有了回報,而還有一個人可能也在史語所那邊暗爽呢,那就是蔡博士。我相信如今這些新秀們對甲骨綴合的熱情有很大程度是受到蔡博士的無形啓發的。桃李不言,下自成蹊,此之謂也。
@外行人
没有改版呀,只做了一些小小的调整。由于fanfou停了,导航页有一些修改,本来是可以通过fanfou实现导航页即时显示新文章发布情况和新评论的。Twitter也可以实现,但这个网站在大陆连不上。
甲骨缀合的新成果最近的确目不暇接,感谢大家对我们网站的支持!蔡先生对于後学的确很热情,他的《甲骨缀合集》、《甲骨缀合续集》大家一定用得很频繁。黄天树先生对于甲骨缀合看来也很重视,他本人也是这个领域的高手。
再次感谢同行们的大力支持,也希望本站能继续为学界服务,更好地为学界服务。欢迎大家多提建议!
除了“綴合專業戶”榮譽稱號外,還希望這裡能看到其它方面的甲骨文及金文研究成果。
俺最近手癢難耐,很想寫點小文章投稿到這個陣地來。待找齊文獻后即可動筆。
@外行人
期待看到大作!
的确是精彩的大作啊!不过感觉第三组是不是有些问题?H1605与H15046相拼合的地方应该是一条沿兆支断掉的边,兆支左出,怎么会有H1605左上角多出来的一块?
另一点,H1605左边看不出来是不是原边,如果真的是原边,可能缀合就有问题了。
@秋水长天
个人感觉第三组问题不大。一是断口吻合;二是“贞”、“于”二字合璧,特别是“于”字;三是有同文例为佐证。窃以为,二骨相拼的地方不是沿兆枝断开的。又H1605左右两边都不会是卜骨边缘。呵呵。
@秋水长天 看得非常仔細啊!甲骨上的各種現象,就得仔細觀察才能得出真正屬於自己的見解。不過就這一組來說,卜骨的斷裂,往往會受各種因素影響,不見得全在卜兆(也即反面對應的鑽鑿)處斷裂。如果上面一片的拓片清楚些,或者有照片對比,綴合的情況可能會更好說明。請秋水兄繼續指教,并希望看到兄的更多作品!
@ibuffalo 感謝為我辯護,呵呵。所提三條我都是贊同的。
@ibuffalo “外行”(其實一點兒也不外行)老師“感覺《合集》簡稱最好還是用中文表示”,也再解釋一下:用字母代替著錄書簡稱,只是因為手頭一項工作中是這樣的體例;以前我沒用過,如果有機會在紙質媒體發表,大概也不會用這個。也請繼續指教。
另外,最後一組上面的刻辭非常奇怪,已有幾位師友提醒我,既然上面有界劃,大概就要分條來讀。感謝他們的賜教,也請關心此問題的朋友多發表高見。
不好意思,前面回覆中“外行”老師的標誌沒有粘上,誤為ibuffalo 先生了。因為我“編輯評論”編輯不了,只好再回此貼了。